O mar anterior a nós, teus medos
Tinham coral e praias e arvoredos.
Desvendadas a noite e a cerração,
As tormentas passadas e o mistério,
Abria em flor o Longe, e o Sul sidério
'Splendia sobre as naus da iniciação.
Linha severa da longÃnqua costa--
Quando a nau se aproxima ergue-se a encosta
Em árvores onde o Longe nada tinha;
Mais perto, abre-se a terra em sons e cores:
E, no desembarcar, há aves, flores,
Onde era só, de longe a abstracta linha
O sonho é ver as formas invisÃveis
Da distância imprecisa, e, com sensÃveis
Movimentos da esp'rança e da vontade,
Buscar na linha fria do horizonte
A árvore, a praia, a flor, a ave, a fonte --
Os beijos merecidos da Verdade.
|
El mar anterior a nosotros, tus miedos
TenÃa coral y playas y arboledas.
Desveladas la noche y la cerrazón,
Las tormentas pasadas y el misterio,
AbrÃa en flor el Lejano, y el Sur sideral
'SplendÃa sobre las naves de la iniciación.
Linea severa de la lejana costa--
Cuando la nave se aproxima Ãrguese la cuesta
En árboles donde el Lejano nada tenÃa;
Más cerca, se abre la tierra en sonidos y colores:
Y, en el desembarco, hay aves, flores,
Donde era sólo, de lejos la abstracta linea
El sueño es ver las forma invisibles
De la distancia imprecisa, y, con sensibles
Movimientos de la esperanza(*) y de la voluntad,
Buscar en la linea fria del horizonte
El árbol(**), la playa, la flor, el ave, la fuente --
Los besos merecidos de la Verdad.
|